Actualité Amour Enfant In italiano

LETTRE À MADAME RANIA, REINE DE JORDANIE / LETTERA ALLA SIGNORA RANIA, REGINA DI GIORDANIA

LETTRE À MADAME RANIA, REINE DE JORDANIE

Chère Madame Rania,

Je viens de recevoir cet article http://m.20minutes.fr/monde/1483023-rania-jordanie-extremistes-daesh-projette-image-repugnante-islam et de connaitre votre existence par la même occasion.

Je l’avoue, je ne sais pas bien ce qu’est une reine. Dans mon monde, l’unique personne qui était ma petite reine, c’est ma fille lorsqu’elle était petite. Maintenant, même si elle est demeurée la plus impressionnante figure féminine de ma vie, je ne le lui dit plus en ces termes.

Elle m’éblouit par sa merveilleuse capacité d’attention à l’autre, par son souci pour ceux qui souffrent. Elle et moi exprimons notre solidarité; elle la peint, je l’écrit. Vous avez une fille aussi, et vous semblez extrêmement humaine.

Je suis chrétienne, vous êtes musulmane; sur une photo, je vous ai vue prier.

Finalement, ce que je tente d’écrire est que nous sommes semblables. C’est sur cela qu’il faut miser.

Pour faire obstacle à toutes les violences, notre Dieu, le vôtre, le mien, ne propose que d’aimer.

Sur votre site, j’ai traduit quelques phrases que vous adressez aux enfants:

  Je crois en ton droit de transformer demain, du rêve à la réalité ;

en ton droit à une éducation. Je crois en ton droit à une vie remplie

de dignité. Je crois que l’éducation est la clé pour ouvrir les portes de

ta pensée. Je crois que nous sommes nés égaux puisque nous sommes

nés avec le cadeau de la pensée. L’éducation, une opportunité pour

échapper à la pauvreté, vivre en santé et espérer. L’éducation est la

ligne principale d’une vie.

 

Madame Rania, si nous faisions un pont. Du bout de ma planète à la vôtre, du cœur de votre pays au mien. Si ce pont protégeait les enfants, tous les enfants, de la guerre, de la torture, de l’esclavage, des abus sexuel, physique et psychologique, des bombes antipersonnel, des extrémistes, des violences faites aux femmes et aux petites filles…

…du manque d’amour…

 

Bien sûr, les personnes arabes sont semblables aux autres, c’est l’ignorance qui effraie.

Levons-nous, comme les femmes que nous sommes, fortes et déterminées ; entrainons nos sœurs de toutes provenances et nationalités.

 

Semons l’amour.

 

Seulement l’amour.

 

Et nous réussirons.

 

 

 

 

 

 

 

LETTERA ALLA SIGNORA RANIA, REGINA DI GIORDANIA

Cara Signora Rania,

ho appena ricevuto questo articolo http://m.20minutes.fr/monde/1483023-rania-jordanie-extremistes-daesh-projette-image-repugnante-islam  e, nello stesso tempo, ho saputo della sua esistenza.

Lo confesso, non so bene che cosa sia una regina. Nel mio mondo, l’unica persona che era la mia reginetta, è mia figlia quando era bambina. Ora, anche se lei è rimasta la più importante figura femminile della mia vita, non glielo dico più in questi termini.

Lei mi abbaglia per la sua meravigliosa capacità di attenzione all’altro, per la sua preoccupazione per chi soffre. Lei ed io esprimiamo la nostra solidarietà; lei la dipinge, io la scrivo. Anche lei, regina, ha una figlia, e mi sembra estremamente umana.

Sono cristiana, lei è musulmana; in una foto l’ho vista pregare.

In fondo, ciò che tento di scrivere è che noi siamo simili. È su questo che bisogna puntare.

Per costituire un ostacolo a tutte le violenze, il nostro Dio, il suo, il mio, non ci propone che di amare.

Sul suo sito, ho tradotto qualche frase che lei indirizza ai bambini:

            Credo al tuo diritto di trasformare il domani, dal sogno alla realtà;

            al tuo diritto all’istruzione. Credo al tuo diritto a una vita colma di dignità.

            Credo che l’istruzione sia la chiave per aprire le porte del tuo pensiero.

            Credo che siamo nati uguali perché siamo nati con il dono del pensiero.

            L’istruzione, un’occasione di sfuggire alla povertà, di vivere in salute e

            di sperare. L’istruzione è la linea principale di una vita.

 

Signora Rania, se costruissimo un ponte. Dalla mia parte del pianeta al suo, dal cuore del suo paese al mio. Se questo ponte proteggesse i bambini, tutti i bambini, dalla guerra, dalla tortura, dalla schiavitù, dagli abusi sessuali fisici e psicologici, dalle bombe antipersona, dagli estremisti, dalle violenze fatte alle donne e alle bambine…

…dalla mancanza d’amore …

 

Davvero, gli arabi sono simili agli altri, è l’ignoranza che fa paura.

Alziamoci in piedi, come le donne che siamo, forti e determinate ; trasciniamo le nostre sorelle di ogni nazionalità e da qualunque parte vengano.

 

Seminiamo l’amore.

 

Soltanto l’amore.

 

E riusciremo.