VENT D’ÉQUITÉ / VENTO DI EQUITA’
VENT D’ÉQUITÉ [1]
Avez-vous aperçu la VIE ces derniers temps?
Normal que chaque fois que je pense à écrire un nouvel article sur mon blog, il me vienne en tête de très nombreux sujets… Faire quelques lignes sur le mariage de George Clooney? Cela me laisse totalement indifférente. Dirais-je un mot sur les problèmes des enfants du monde? Peut-être…
Je devrais traiter de Radovan Karadzic, l’ancien président des Serbes de Bosnie accusé d’avoir été l’artisan du génocide de ce pays et d’y être responsable de l’épuration ethnique pendant la guerre de 1992-1995. Radovan Karadzic, jugé par le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie (TPIY) à La Haye. Radovan Karadzic, comme Ratko Mladic, comme Slobodan Milosevic que je tiens encore responsable de la mort de mon ami croate…
Je me souviens que mon père me mettait en garde contre ce monde qui allait mal. Vingt-quatre ans après son décès, la terre tourne carrée, empêchée par les exactions, les injustices, la faim, la maladie, la violence, le chacun pour soi, la déshumanisation…
Avez-vous entendu parler du commerce de la torture en Chine? De l’indignation en Allemagne, après des maltraitances sur des demandeurs d’asile (dont un jeune Algérien menotté et torturé) par des employés d’une société de sécurité? Du leader étudiant iranien, arrêté et soumis à des traitements cruels à Téhéran? Des femmes autochtones disparues, assassinées au Canada? De la « révolution des parapluies » qui se poursuit à Hong Kong, entreprise par des militants pro-démocratie?
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité.
Le prix des fèves de cacao a encore baissé
Obligeant une fois de plus ton père à s’endetter
Il a dû vendre ton travail pour un prêt à taux injuste
Bien vite, tu t’es retrouvé dans ce long taudis vétuste
D’où tu partais tôt le matin, fatigué et mal nourri
Dans une mine d’étain, dans une usine de tapis,
Petit Poucet affaibli dans une carrière de sable,
Qui n’aura jamais de pain à semer comme dans la fable
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité.
Au bout de la chaîne humaine se trouvent souvent des femmes
Elles emballent fruits, légumes, fleurs, et vêtements qu’elles brodent
Elles n’ont souvent pas de contrat mais un cœur qui proclame
Que l’amour au-delà de tout, blesse une vie qui s’érode
Leur cruelle réalité montre la mondialisation
L’échec criant d’humanité, la blessure, la contrefaçon
Je sais que d’un autre côté, les riches amassent une fortune
Leur servira-t-elle à racheter un jour toute rancune?
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité
Dans mon pays, les immigrés demeurent sans le sou
Ils n’ont souvent pas de contrat et pas d’indemnité
Ils travaillent du soir au matin, ne peuvent se syndiquer
Maillon plus faible de la société, ils vivent à genoux
Ils n’ont pas de vie de famille, mais est-ce que tu en as?
N’êtes-vous pas plusieurs millions à ne pas baisser les bras
Le prix de toute production est-il donc de négliger
L’être pour qui la clause ne dit pas qu’il doive s’arrêter
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité
Tu ne sais probablement pas ce qu’est
Un développement durable :
Comme si tout ton travail venait
Enfin, se déposer à ma table
Et qu’en consommant un peu de tes produits
Je finisse par changer la face
Du Monstre immense nommé Économie
Qui, je sais, chaque jour, te harasse
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité
Notre monde prend le pouls du tien
Il voit les coopératives;
Des puits se creusent comme si nos mains
Se nouaient, communicatives
D’un avenir qui se veut meilleur
Parce qu’il sera solidaire,
D’un univers où tous les acteurs
Vivent d’actions communautaires
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité
Je sais l’espoir qu’un Dieu d’amour avait pour sa contrée
Qu’il voyait forte et debout, grandeur d’égalité
Je ne connais pas la raison qui sabota son rêve
Je sais qu’il est toujours présent comme pièce d’orfèvre
Faisons équipe, d’un bout à l’autre de ce globe universel
Si tu ne connais pas mon nom, tu sauras mon appel
Nous apprendrons à conjuguer le mot fraternité
Aux temps de toutes les injustices et aux temps de liberté
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité
Le système « deux poids, deux mesures » ne peut plus exister
La globalisation ressemble à une forme d’iniquité
Si je regarde vers la terre que tu as travaillée
Je vois ton cœur qui me ressemble, veux-tu me pardonner?
Il fait très chaud sur notre terre si tu ris comme moi
Comment apprendre à recycler, on ne le faisait pas
Si tu regardes de mon côté et que moi je te vois
Nous saurons parler d’avenir, d’espoir et puis de joie!
Dors petit enfant, dors
Demain peut-être, tu n’auras plus besoin de travailler
Dors petit enfant, dors
Notre planète se couvrira d’un grand vent d’équité.
VENTO DI EQUITA’[1]
Avete visto la VITA ultimamente?
È normale che ogni volta che penso di scrivere un nuovo articolo sul mio blog mi vengano in mente moltissimi argomenti … Scrivere qualcosa sul matrimonio di George Clooney? Ciò mi lascia del tutto indifferente. Dire qualche parola sui problemi dei bambini nel mondo? Forse …
Dovrei parlare di Radovan Karadzic, ex presidente dei Serbi di Bosnia, accusato di essere stato l’artefice del genocidio di quel paese e di essere il responsabile dell’epurazione etnica durante la guerra del 1992-1995. Radovan Karadzic, come Ratko Mladic, come Slobodan Milosevic che ancora ritengo responsabile della morte del mio amico croato …
Mi ricordo che mio padre mi metteva in guardia contro questo mondo che andava male. Ventiquattro anni dopo la sua morte la terra gira quadrata, impedita dalle estorsioni, dalle ingiustizie, dalla fame, dalla violenza, dal ciascuno per sé, dalla disumanizzazione …
Avete sentito parlare del commercio della tortura in Cina? Dell’indignazione in Germania dopo i maltrattamenti sui richiedenti di rifugio (tra cui un giovane algerino ammanettato e torturato) da parte di dipendenti di una Compagnia di sicurezza? Del dirigente studentesco iraniano arrestato e sottoposto a trattamenti crudeli a Teheran? Delle donne autoctone scomparse e assassinate in Canada? Della « rivoluzione degli ombrelli » che continua a Hong Kong, portata avanti da militanti pro-democrazia?
Dormi, bambino, dormi
Forse domani, non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta si coprirà di un grande vento di equità.
Il prezzo dei chicchi di cacao è ancora diminuito
Obbligando tuo padre a indebitarsi ancora una volta
Ha dovuto vendere il tuo lavoro a un tasso ingiusto
Molto presto ti sei trovato in questa lunga catapecchia vetusta
Da dove partivi la mattina presto, stanco e denutrito
In una miniera di stagno, in una fabbrica di tappeti,
Pollicino indebolito in una cava di sabbia,
Che non avrà mai pane da seminare come nella fiaba
Dormi, bambino, dormi
Forse domani non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta si coprirà di un grande vento di equità
All’estremità della catena umana si trovano spesso delle donne
Imballano frutta, legumi, fiori, e vestiti che ricamano
Spesso non hanno contratti ma un cuore che proclama
Che l’amore al di là di tutto, ferisce una vita che si corrode
La loro realtà crudele mostra la mondializzazione
Lo scacco che grida l’umanità, la ferita, la contraffazione
So che da un’altra parte i ricchi ammassano fortune
Gli serviranno un giorno a riscattare ogni rancore?
Dormi bambino, dormi
Forse domani non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta si coprirà di un grande vento di equità
Nel mio paese, gli immigrati restano senza un soldo
Spesso non hanno né contratto né indennità
Lavorano dalla mattina alla sera, non possono sindacarsi
Anello più debole della società, vivono in ginocchio
Non hanno vita di famiglia, ma tu ce l’hai?
Non siete parecchi milioni a non abbassare le braccia?
Il prezzo di ogni produzione è dunque di non tener conto
dell’essere per cui la clausola non dice che debba arrestarsi
Dormi bambino, dormi
Forse domani non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta si coprirà di un grande vento di equità
Probabilmente tu non sai cosa sia
uno sviluppo durevole :
Come se tutto il tuo lavoro venisse
infine, a deporsi sulla mia tavola
E che consumando un po’ dei tuoi prodotti
Io finisca per cambiare la faccia
Del Mostro immenso chiamato Economia
Che, lo so, ogni giorno ti sfianca
Dormi bambino, dormi
Forse domani non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta si coprirà di un grande vento di equità
Il nostro mondo prende il polso del tuo
vede le cooperative;
Pozzi sono scavati, come se le nostre mani
Si congiungessero communicative
Di un futuro che si vuole migliore
Perché sarà solidale
Di un universo in cui tutti gli attori
vivono di azioni comunitarie
Dormi bambino, dormi
Forse domani non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta si coprirà di un grande vento di equità
So la speranza che un Dio d’amore aveva per la sua contrada
Che vedeva forte e in piedi, grandezza di uguaglianza
Non so la ragione che ha sabotato il suo sogno
So che esso è sempre presente come opera di orifice
Facciamo squadra, da un capo all’altro di questo globo universale
Se non sai il mio nome, saprai il mio richiamo
Impareremo a coniugare la parola fraternità
Al tempo di tutte le ingiustizie e al tempo della libertà
Dormi bambino, dormi
Forse domani non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta si coprirà di un grande vento di equità
Il sistema « due pesi, due misure » non può più esistere
La globalizzazione somiglia a una forma d’iniquità
Se guardo la terra che hai lavorato
Vedo il tuo cuore che mi somiglia, vuoi perdonarmi?
Fa molto caldo sulla nostra terra se ridi come me
Come imparare a riciclare, non lo si faceva
Se guardi dalla mia parte e io ti vedo
Sapremo parlare di futuro, di speranza e poi di gioia!
Dormi bambino, dormi
Forse domani non avrai più bisogno di lavorare
Dormi bambino, dormi
Il nostro pianeta sarà coperto da un grande vento d’equità.
[1] http://www.pouruncommerceequitable.com/en/assets/english/taor_fr_sum.pdf
http://www.lasiembra.com/francais/conacafr.htm
http://www.equita.qc.ca/qui/quisommesnous.htm
http://www.devp.org/testF/communiques/communiques2003_44-f.htm