LES MIGRATIONS ENCORE ET TOUJOURS / MIGRAZIONI ANCORA E SEMPRE
Les migrations encore et toujours
Depuis que j’ai touché ce dossier, soit dix ans avant la sortie de mon roman historique en français, les événements se multiplient. Conférences, présentations, discussions, travaux, articles, et j’en passe.
Le thème toujours actuel de l’émigration intéresse et touche sans cesse. On le vit ou on l’a vécu, on en est témoin, on en parle au passé et au présent.
Actuellement sur la planète, des centaines de milliers de personnes sont déplacées et rêvent de devenir immigrant en une terre d’accueil.
La soirée que j’annonce une première fois aujourd’hui, aura lieu le 7 décembre prochain. J’aurai le bonheur et l’honneur d’être sur scène avec Roberto Medile et ma fille Eve Amabili-Rivet.
Ce soir-là, l’émigration sera lue, récitée, chantée, partagée. Ce soir-là, l’émigration sera dédiée à tous les migrants du monde et à leurs descendants. Serez-vous avec nous?
Migrazioni ancora e sempre
Da quando ho affrontato questo argomento, dieci anni prima della pubblicazione del mio romanzo storico in francese, gli avvenimenti si moltiplicano. Conferenze, presentazioni, discussioni, lavori, articoli, e così via.
Il tema sempre attuale interessa senza sosta. Lo si vive o lo si è vissuto, se ne fa testimonianza, se ne parla al passato e al presente.
Ora sul pianeta, centinaia di migliaia di persone sono spostate e sognano di diventare immigranti in una terra di accoglienza.
La serata che vi annuncio per la prima volta oggi, si terrà il 7 dicembre prossimo. Avrò l’onore di essere sul palcoscenico con Roberto Medile e mia figlia Eva Amabili Rivet.
Quella sera, l’emigrazione sarà letta, recitata, cantata, condivisa. Quella sera, l’emigrazione sarà dedicata a tutti i migranti di del mondo e ai loro discendenti. Ci sarai con noi?